@ 2007-10-02 17:00
和《我的千岁寒》比起来,《致女儿书》好读得多,特流畅,就像王朔坐在那儿和女儿神侃,我们在旁边偷听。不过,依我看,两者挺一脉相承的。语言上的速度感、对北京话的生动运用、寻找本源的本质,当然,还有那种high的阅读快感,两本书在这几方面并无二致。面儿上是一份遗书,为的是给女儿一个交代,万一哪天有个三长两短,让女儿知道自己是怎么来的。实际上,王朔还是在寻找自己。
这是一部满纸温情的私人史,王朔从来没这么坦白过自己,把自己从前羞于见人的经历都写了出来。关于私人史与公众阅读的问题,王朔在最后的答编辑问中阐述得很明确,我也十分赞同。
在《致女儿书》中,王朔再一次颠覆了伦常,感觉像是磨了许多年的一把利剑,刺向了中国人伦常中最虚伪的部分,其实,诸如对儒或孝的反动五四时就不绝如缕,但王朔的表述深入机理,反正让我有豁然开朗的感觉。
王朔真是找到了自由的表述方式,可以看得出来,这个过程很痛苦,但《致女儿书》与上一本《我的千岁寒》让王朔成为并不多见的自由表述的中国作家,什么文体、字数、体裁,都无法约束他了。
这本书的前半部分,说他自己的来历那段,差点儿没乐死我,真他妈NB,也只有他能这么肆无忌惮地把人类历史挖苦一遍。前一阵子,他对媒体说的他和母亲之间持续不断的战争,你也可以在这本书里找到进一步的源头。
不说了,反正赶紧利索索去读吧。
































发表评论
字体为 粗体 是必填项目,邮箱地址 永远不会 公布。
允许部分 HTML 代码:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>网址必须完整(例如http://dupola.com),所有标签必须正确地关闭。
超出部分系统将会自动分段及换行。
请保证评论内容是与日志或 Blog 内容相关的,灌水、攻击性或不恰当的评论 may 会被编辑或删除。